Language Lit vs LingQ
Aynı güzel fikir üzerine kurulmuş iki uygulama: gerçekten okumak istediğin şeyleri okuyarak dil öğren. İşte ayrıştıkları noktalar, birini yapan kişinin kaleminden. LingQ’nun daha iyi seçim olduğu anları da söyleyeceğim.
Baştan açık konuşayım. Language Lit’i ben yaptım, yani tarafsız bir eleştirmen değilim. Ama LingQ’yu kullandım ve ona saygı duyuyorum. Yıllardır ortada, derin bir kütüphanesi var ve çıkış fikri doğru: gerçek içerik oku ve kelimeleri karşılaştıkça kaydet.
Yani bu bir yerin dibine sokma yazısı değil. İkisi arasında kararsızsan, aralarındaki farkın ve her birinin kime uyduğunun dürüst hâli burada.
Tek dokunuştaki fark
Aynı kelime. Onu çevirmenin iki yolu.
Bir sözlük sana her anlamı verir ve ayıklamayı sana bırakır. Language Lit cümleyi okur ve buraya ait olanı verir. Alternatifler, dilbilgisi dökümü, örnek cümleler ya da yapay zekânın çizdiği bir bellek kancası için tekrar dokun.
The story doesn't add up.
bu cümle için: Bu hikâye tutarlı değil, bir şeyler eksik.
add
- toplamak, eklemek
- ilave etmek, katmak
- katkıda bulunmak
Uyanı sen seçersin.
Çeviriyi nasıl alıyorsun
En büyük fark bu. LingQ’da bir kelimeye dokunursun ve sözlük girdileriyle birlikte başka öğrencilerin kaydettiği ipuçlarını alırsın. Hızlıdır ve tek kelimeler için işini görür.
Language Lit’te bir kelimeye ya da bütün bir ifadeye dokunursun ve tam o cümle için yazılmış bir çeviri alırsın. Deyimler saçma sapan bir kelime yığınına dönüşmek yerine deyim olarak kalır. Üç olası anlamı olan bir kelime, bu cümlenin gerçekten ihtiyaç duyduğu anlamla geri döner. Hangisinin uyduğunu tahmin etmeye çalışarak bir tanım listesini okumak zorunda kalmazsın.
Daha derine inmek istediğinde her şey aynı dokunuşla oracıkta. Alternatif çeviriler, dilbilgisinin ve cümlenin neden öyle işlediğinin dökümü, kelimeyi başka bağlamlarda kullanan örnek cümleler ve kelimenin akılda kalması için yapay zekânın anında çizdiği görsel bir bellek desteği alırsın.
Tek dokunuş sana uyan anlamı verir, üstüne de onu kalıcı kılacak derinliği.
Yalnızca gerçekten unuttuğun şeyi çalışırsın
İki uygulama da sen okurken kelimeleri işaretler. Fark, bu işaretlemeyi neyin yönlendirdiği. LingQ’da bir kelimenin durumunu sen belirlersin, yeni ya da öğreniliyor ya da biliniyor, renkler de senin söylediğini izler.
Language Lit bunu senin yerine hesaplar. Bir makine öğrenimi modeli tekrarlarının nasıl gittiğini izler ve kelime kelime, her birini şu anda hatırlama olasılığını tahmin eder. Vurgu, senin koyduğun bir etiketi değil, bu tahmini izler. Unutmak üzere olduğun kelime parlar ve o kelimeye dair belleğin güçlendikçe vurgu solar, ta ki kaybolana dek. Sayfa sana gerçek hatırlama gücünü, canlı olarak gösteriyor.
İşte sana zaman kazandıran bu. Çalışmaya oturduğunda gerçekten unutmaya başladığın kelimeleri alırsın, tam elden kaçmadan yakalanmış hâlde, ve şak diye bildiklerinden hiçbirini almazsın. Aralıklı tekrar meraklıları için: bu gerçek FSRS, en gelişmiş planlama algoritması, üstelik onu kanıtlayan tekrar kayıtlarıyla.
LingQ ise tekrarlarını sabit bir merdivende planlar. Bir kelime, sen doğru bildikçe önceden belirlenmiş aralıkları tırmanır, bir gün, sonra üç gün, bir hafta, iki hafta, bir ay, ve bu basamaklar her kelime için aynıdır. Belli bir kelimeyi ne kadar iyi bildiğini tahmin etmez, bu yüzden iyi bildiğin kelimeler, sessizce kaybetmekte olduğun kelimelerle aynı saatte geri gelir.
Çalışma zamanın gerçekten kaybetmekte olduğun kelimelere gider, başka hiçbir şeye değil.
Neleri okuyabilirsin
İkisine de kendi içeriğini getirebilirsin. Language Lit’te bir YouTube videosu yapıştırıp sesi eşliğinde okursun, bir haber makalesi, bir EPUB, bir PDF (taranmış olanı bile, OCR çalıştırır) ya da herhangi bir web sayfası eklersin.
Ayrıca boş bir raftan başlamıyorsun. Paylaşım bu uygulamanın büyük bir parçası: başka öğrencilerin herkese açık yaptığı dersleri okuyabilir, kendininkileri de topluluğa yayımlayabilirsin. Bunun üstüne, uygulamanın desteklediği her dilde, Project Gutenberg’den 40.000’den fazla klasik kitaptan oluşan ücretsiz bir kütüphane var. LingQ’nun yıllar içinde oluşturulmuş, öğrenciler için hazırlanmış, seviyelendirilmiş derslerden oluşan daha büyük bir kataloğu var; senin için en önemli şey o kademeli kütüphaneyse, onu seçmek için haklı bir sebeptir.
Kendi içe aktarmaların, topluluğun paylaştığı dersler ve 40.000+ ücretsiz kitap.
Sayfadaki kelimelerden fazlası
Okumak işin yalnızca yarısı. Language Lit herhangi bir dersi gerçekten insan sesi gibi duyulan seslerle sesli okur, bir dakika sonra duymayı bıraktığın o robotik yazıdan sese değil. LingQ’da gerçekçi sesler daha yüksek Plus katmanına kilitli.
Ve bir dersin koca bir metin duvarı olması gerekmez. Bir hikâyeye can vermek için istediğin kadar görsel ekleyebilir ya da yapay zekâya baştan sona resimli bir ders oluşturtabilirsin. Gözünde canlandırabildiğin bir hikâyenin içinde kalmak daha kolay.
İnsan sesiyle anlatım ve istediğin kadar görsel, koca bir düz metin duvarı değil.
Yalnızca İngilizce değil, senin dilinde çalışır
Uygulamanın tamamı 33 dilinin hepsine çevrilmiştir ve her bağlamsal çeviri senin konuştuğun dilde geri döner. Yani ana dilin İngilizce değilse, her şeyi birçok aracın sessizce beklediği gibi İngilizce üzerinden geçirmek yerine, tümüyle kendi dilinde okur, öğrenir ve tekrar edersin.
Bu, günlük deneyimin olana kadar küçük bir şey gibi gelir. Menüler, dilbilgisi notları, açıklamalar ve çeviriler; hepsi gerçekten içinden düşündüğün bir dilde karşına gelir. Ana dili İngilizce olmayanlar için çoğu zaman bir aracın kalıcı olmasının tüm sebebi budur.
İngilizce üzerinden değil, tümüyle kendi dilinde oku, öğren ve tekrar et.
Bu neye benziyor
Bir kelime öğrendikçe nasıl solduğunu izle
Bir kelimeyi bir kez kaydet. Sen onu hâlâ unutuyorken parlak kalır, belleğin güçlendikçe kendiliğinden solar. Vurgu kaybolduğunda o kelime artık senindir ve pratikte karşına çıkmayı bırakır.
Yan yana
Kısa hâli
| Yan yana | Language Lit | LingQ |
|---|---|---|
| Çeviriler | Yapay zeka, tam o cümle için yazılmış. Kelimeler, ifadeler ve deyimler. | Sözlük girdileri artı toplulukça kaydedilmiş ipuçları, kelime kelime. |
| Ne tekrar edersin | Bir model unutmak üzere olduğun şeyi tahmin eder ve yalnızca onu çalıştırır. Altında gerçek FSRS. | Durum seviyesine göre sabit aralıklar. Her kelime için aynı program. |
| Okuma vurguları | FSRS ile: bir kelime unutmak üzereyken parlar ve o kelimeye dair belleğin güçlendikçe solar. | Okurken atadığın duruma göre renklenir: yeni, öğreniliyor, biliniyor. |
| İçerik | Kendi içe aktarmaların (YouTube eşlikli okuma, makaleler, EPUB, OCR’lı PDF, web), toplulukça paylaşılan dersler ve 40.000+ ücretsiz kitap. | Öğrenciler için hazırlanmış büyük seviyeli kütüphane, artı içe aktarma. |
| Anlatım | İnsan sesi gibi duyulan seslerle eşlikli okuma. | Gerçekçi sesler yalnızca daha yüksek Plus katmanında. |
| Görseller | İstediğin kadar ekle ya da yapay zekâyla baştan sona resimli bir ders oluştur. | Ders başına otomatik oluşturulmuş bir görsel. |
| Senin dilin | 33 dilde tamamen yerel: arayüz, açıklamalar ve çeviriler. | Arayüz bir dizi dilde sunulur. |
| Ücretsiz katman | Yöntemin tamamı, sonsuza dek ücretsiz, kart yok. Kaydedilen kelimeler sınırlı. | Ücretsiz katman sınırlı. Düzenli kullanım için ücretli plan gerekir. |
Hangisi sana göre
Dürüstçe seç
LingQ’nun daha iyi seçim olduğu anlar
- Öğrenciler için hazırlanmış, seviyelendirilmiş derslerden ve hikâyelerden oluşan en büyük kataloğu istiyorsun.
- Orada yıllardır biriktirdiğin kayıtlı kelimelerin var ve sıfırdan başlamak istemiyorsun.
- Topluluk ipuçlarını ve büyük, hareketli bir forumu seviyorsun.
Language Lit’in daha çok uyduğu anlar
- Yalnızca kelimeyi değil, tüm cümleyi okuyan çeviriler istiyorsun.
- Zaten bildiğin kelimelere zaman harcamayı bırakmak istiyorsun. Uygulama unutmak üzere olduğun şeyi tahmin eder ve yalnızca onu çalıştırır.
- Kendi içe aktarmalarını ve toplulukça yapılmış dersleri tek yerde istiyorsun, üstüne büyük bir ücretsiz klasik kütüphanesiyle.
- Ana dilin İngilizce değil ve tüm uygulamayı, her çeviriyi kendi dilinde istiyorsun.
- Sesli olarak insan sesi gibi duyulan bir sesle okunmasını dinleyebileceğin ve görsellerle doldurabileceğin dersler istiyorsun, koca bir düz metin duvarı değil.
- Süresi dolan bir deneme değil, gerçek yöntemin ta kendisi olan bir ücretsiz katman istiyorsun. Sonsuza dek ücretsiz, kart yok ve aydan aya daha ucuza gelen bir ücretli plan.
Sonsuza dek ücretsiz, kredi kartı gerekmez.
Sorular
Karar vermeden önce
Language Lit sadece bir LingQ kopyası mı?
Hayır. Aynı fikirden yola çıkıyor, gerçek içerik oku ve yol boyunca kelime kaydet, ama motoru farklı. Sözlük aramaları yerine cümleyi anlayan yapay zeka çevirisi alırsın; neyin tekrar edileceğine ve vurgulanacağına ise elle koyduğun bir durum değil, unutmak üzere olduğun şeyi tahmin eden bir model (gerçek FSRS) karar verir.
İçeriğimi LingQ’daki gibi kendim içe aktarabilir miyim?
Evet. Eşlikli okuma sesli YouTube videoları, haber makaleleri, EPUB e-kitaplar, OCR ile taranmış olanlar dahil PDF’ler ve web sayfaları. Hazır bir şeyle başlamayı tercih edersen paylaşılan dersler ve ücretsiz Gutenberg klasikleri de var.
Language Lit, LingQ kadar çok dili destekliyor mu?
Language Lit 30+ dilin öğrenimini destekler ve kendi arayüzü 33 dilde sunulur. LingQ de benzer bir aralığı kapsar, dolayısıyla çoğu kişi için bu belirleyici etken olmayacaktır.
Ücretsiz bir sürüm var mı?
Evet, kredi kartı olmadan sonsuza dek ücretsiz. Yöntemin tamamını alırsın: okuma, dokununca çeviri, aralıklı tekrar kartları ve eşlikli okuma sesi, kaç kelime kaydedebileceğine dair bir sınırla. Ücretli planlar bu sınırı kaldırır ve daha fazlasını ekler: kendi içeriğini içe aktarma, daha geniş bir anlatıcı ses kadrosu, görsel bellek desteklerinin ardındaki daha keskin yapay zeka, ve daha güçlü çeviri ile açıklama motorları.
Derslerde ses ve görsel olabilir mi?
Evet. Her ders insan sesi gibi duyulan bir sesle okunabilir ve istediğin kadar görsel ekleyebilir ya da yapay zekâya baştan sona resimli bir ders oluşturtabilirsin. LingQ’da gerçekçi sesler daha yüksek Plus katmanıyla sınırlıdır.
Gerçekten okumak istediğin bir şeyde dene
Tek bir makale ya da video, bunun sana uyup uymadığını anlamana yeter.
Sonsuza dek ücretsiz · Kredi kartı gerekmez · 30+ dil