Language Lit
Vytvořeno námiKontextový překlad při každém klepnutí a opakování, které předpovídá, co se chystáš zapomenout.
- Nejlepší pro
- Čtenářům, kteří chtějí překlad sedící k větě a chtějí, aby přečtená slova doopravdy zůstala naučená.
- Cena
- Bezplatný tarif navždy, bez karty. Placené plány s cenou pro tvou zemi.
Tohle je ta, kterou jsem postavil já, takže tuhle část čti s vědomím toho. Sázka za ní je, že dvě nejdůležitější věci, porozumění větě a zapamatování slova, by měly být tak dobré, jak jen dnešní technologie dovoluje. Proto ti každé klepnutí dá překlad napsaný přesně pro tuhle větu, ne seznam slovníkových významů, a model strojového učení (opravdový FSRS) předpovídá, slovo po slově, jak pravděpodobně si právě teď každé z nich pamatuješ. Tvoje procvičování slouží slovům, která doopravdy ztrácíš, a při čtení se uložené slovo rozsvítí, když se ho chystáš zapomenout, a bledne, jak ti utkvívá.
Můžeš si přinést vlastní obsah (YouTube se čtením spolu s ozvučením, články, EPUB, PDF s OCR, webové stránky), číst lekce sdílené komunitou, nebo začít u víc než 40 000 bezplatných klasik z Project Gutenberg. Lekce si můžeš nechat přečíst nahlas hlasy, které zní jako člověk, a naplnit je obrázky. Upřímné kompromisy: neexistuje rozšíření do prohlížeče na překlad libovolných webů na místě, knihovna odstupňovaných lekcí je menší než u LingQ a komunita je mladší.
Silné stránky
- Překlad AI rozumějící větě při každém klepnutí, neomezený, s poznámkami ke gramatice a obrázkovou pomůckou z téhož klepnutí.
- Opakování a zvýrazňování FSRS přizpůsobené každému slovu, takže přestaneš opakovat to, co už umíš.
- Velká vestavěná knihovna plus široké možnosti importu, a celá aplikace je rodilá ve 33 jazycích.
Na co si dát pozor
- Žádné rozšíření do prohlížeče pro otevřený web.
- Menší katalog odstupňovaných lekcí než u LingQ a mladší komunita.